Гражданский кодекс Украины (ГК Украины) с комментариями к статьям

Стаття 913. Перевезення у прямому змішаному сполученні

1. Перевозка груза, пассажиров, багажа, почты может осуществляться несколькими видами транспорта по единому транспортному документу (Прямое смешанное сообщение).

2. Отношения организаций, предприятий транспорта, которые осуществляют перевозку в прямом смешанном сообщении, определяются по договоренности между ними.

Комментарий

1. Договор перевозки груза в прямом смешанном сообщении является одним из самостоятельных договоров перевозки. Его значение и роль заключаются в правовом регулировании процесса перевозки, в котором принимают участие два или более видов транспорта, а также объясняется разнообразием транспортной системы государства и различным ее технологическим уровнем, соответственно создает о ' объективную невозможность удовлетворения требований потребителей одним видом транспорта.

Перевозка груза в прямом смешанном сообщении регулируется как ГК Украины (ст. 913 ГК Украины) и транспортным законодательством (ст. 79 - 99 СЗ Украины, ст. 56 ЗУ " Об автомобильном транспорте ", однако в КТМ Украины и НК Украины нормы о прямом смешанную перевозку отсутствуют), а также правилам смешанных перевозок грузов, утверждаются соответствующими транспортными министерствами (например, Правила перевозки грузов в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении, утвержденные приказом Министерства транспорта Украины 28 мая 2002), так и по договоренности между сторонами.

Согласно ч. 1 комментируемой статьи, основная особенность договора перевозки груза, пассажиров, багажа в прямом смешанном сообщении заключается в том, что перевозка осуществляется несколькими видами транспорта по единому транспортному документу. Договор перевозки в прямом смешанном сообщении заключается одновременно и непосредственно между грузоотправителем и транспортным предприятием - перевозчиком, является законным представителем всех транспортных организаций, отнесенных к данному виду сообщения. Особенность данного договора заключается, также в его содержании, в частности, языках договора: о сроке доставки груза увеличивается на время, необходимое для перемещения груза с одного транспорта на другой; об обеспечении сохранности груза с учетом того, что эта обязанность ' связь делится всех транспортных организаций, участвующих в процессе перевозки; об уплате провозной платы и всех необходимых платежей.

2. В ч. 2 комментируемой статьи указывается, что отношения организаций, предприятий транспорта, которые осуществляют перевозку в прямом смешанном сообщении, определяются по договоренности между ними. Есть перевозчики (как начальный, так и последующие) распределяют между собой обязанности ' связки по выгрузке (загрузки) груза, вывоз груза со станции, порта, пристани, хранение груза и т.д..