З А К О Н У К Р А И Н Ы
Участие в трудовой деятельности детей-инвалидов и детей с недостатками физического и умственного развития обеспечивается путем создания соответствующей сети рабочих мест. С целью защиты своих трудовых прав детей, работающих, могут создавать профессиональные союзы или вступать в существующие профессиональных союзов в порядке, установленном законодательством Украине. Государственный контроль и надзор за соблюдением трудовых прав ребенка обеспечивается в порядке, установленном законодательством Украине. Статья 22. Право на занятие предпринимательской деятельностью Дети, достигшие 16-летнего возраста, имеют право заниматься предпринимательской деятельностью, могут быть членами коллективного сельскохозяйственного предприятия и членами крестьянского (фермерского) хозяйства в порядке, установленном законом. Статья 23. Право на объединение в детские и молодежные организации Дети имеют право на объединение в самостоятельные детские и молодежные общественные организации при условии, что их деятельность не противоречит Конституции Украины ( 254к/96-ВР ) и законам Украины, не нарушает общественный порядок и безопасность государства, права и свободы других лиц, не вредит морали и здоровью детей и других граждан. Детские общественные организации могут создавать свои объединения, устанавливать контакты с детскими общественными организациями других стран, вступать в международные детских объединений. Создание детских организаций политического и религиозного направления запрещается. Местные органы исполнительной власти и органы местного самоуправления оказывают помощь детским организациям и объединением, способствуют их работе. Раздел V РЕБЕНОК В НЕБЛАГОПРИЯТНЫХ УСЛОВИЯХ И ЭКСТРЕМАЛЬНЫХ СИТУАЦИЯХ Статья 24. Содержание и воспитание детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, и беспризорных детей Содержание и воспитание детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, обеспечивает государство. Беспризорные дети в порядке, установленном законом, временно размещаются в приютах для детей службы по делам детей, в которых создаются надлежащие жилищно-бытовые условия и условия, направленные на обеспечения их социальной адаптации и подготовке к возвращению в родные семьи или передачи под опеку и попечительство, предоставляется правовая, психологическая, медицинская и другая помощь таким детям. {Часть вторая статьи 24 с изменениями, внесенными Законом N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Дети-сироты и дети, лишенные родительской опеки, должны быть переданы под опеку или попечительство, на усыновление или устроены на воспитание в семьи граждан (приемные семьи 'й), в дома ребенка, детские дома, школы-интернаты, детские дома семейного типа на полное государственное содержание. Воспитанникам таких заведений создаются необходимые условия для их всестороннего и гармоничного развития, подготовки к самостоятельной жизни и труду. Должностные лица органов государственной власти и органов местного самоуправления, работники Министерства внутренних дел Украины, работники соответствующих структурных подразделений местных государственных администраций, жилищно-эксплуатационных организаций, учебных заведений, граждане и другие лица, которым стало известно о факте оставление ребенка без опеки (попечительства) родителей, обязаны немедленно уведомить об этом органы опеки и попечительства по месту нахождения ребенка. {Часть четвертая статьи 24 с изменениями, внесенными согласно Законом N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Усыновление допускается исключительно в интересах ребенка Украина соответствии с законом. Усыновление (удочерение) является оформленная специальным юридическим актом (решением суда) передача на воспитание в семью несовершеннолетнего ребенка на правах сына или дочери. Усыновление ребенка, который является гражданином Украины, иностранцами производится, если были исчерпаны все возможности передачи под опеку, попечительство, на усыновление или воспитание в семьи граждан Украине. {Часть седьмая статьи 24 с изменениями, внесенными Законом N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Усыновление ребенка, который является гражданином Украины, не может осуществляться иностранцем, который не находится в браке, за исключением, когда иностранец является родственником ребенка. {Статья 24 дополнена частью по закону N 257-VI ( 257 -17 ) от 10.04.2008} Преимущественное право среди прочих иностранцев на усыновление ребенка, который является гражданином Украины, имеют граждане государств, заключивших международные договора с Украиной об усыновлении детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки. {Часть девятая статьи 24 в редакции Закона N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Порядок передачи детей на усыновление, а также осуществления контроля за условиями их проживания и воспитания в семьях усыновителей устанавливается Кабинетом Министров Украины. Посредническая, коммерческая деятельность относительно усыновления детей, передаче их под опеку, попечительство или на воспитание в семье граждан Украины, иностранцев или лиц без гражданства запрещается. {Часть статьи 24 в редакции Закона N 2414-IV ( 2414-15 ) от 03.02.2005} Порядок создания, реорганизации и ликвидации учебно-воспитательных учреждений для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, передачи детей на воспитание и совместное проживания в приемные семьи или детские дома семейного типа, а также положения о них утверждаются Кабинетом Министров Украине. Работники учреждений для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, осуществляющих воспитательные функции, в случае совершение аморального проступка, не совместимого с продолжением указанной работы, привлекаются к ответственности в порядке, установленном законом. Контроль за условиями воспитания и проживания детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, в семьях опекунов (попечителей), усыновителей, в детских домах семейного типа , в приемных семьях возлагается на органы опеки и попечительства, центры социальных служб для семьи, детей и молодежи или другие уполномоченные органы. {Часть статьи 24 с изменениями, внесенными согласно Законам N 3109-III ( 3109-14 ) от 07.03.2002, N 2353-IV ( 2353-15 ) от 18.01.2005, N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Статья 25. Социальная защита детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки Дети, которые вследствие смерти родителей, лишения родителей родительских прав, болезни родителей или по другим причинам остались без родительского попечения, имеют право на особую защиту и помощь со стороны государства. Отсутствие одного или обоих родителей и родительского заботы подтверждается соответствующими документами, которые являются основанием для предоставления этим детям материального обеспечения и льгот, предусмотренных законодательством Украины. В случае передачи детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, под опеку или попечительство, устройство в дома ребенка, детские дома, школы-интернаты, детские дома семейного типа и приемные семьи жилое помещение, в котором они проживали, сохраняется за детьми в течение всего времени пребывания их в этих учреждениях, у опекунов или попечителей, детском доме семейного типа, приемной семьи независимо от того, проживают в жилом помещении, из которого выбыли дети, другие члены семьи. Жилое помещения, которое сохраняется за детьми, может быть передано в аренду другим гражданам на срок до возвращения детей из указанных заведений, от опекунов или попечителей, из приемной семьи или детского дома семейного типа. Порядок хранения и передачи в аренду жилого помещения и другого имущества ребенка утверждается Кабинетом Министров Украины. {Часть третья статьи 25 с изменениями, внесенными согласно Закону N 2394-VI ( 2394-17 ) от 01.07.2010 } Государство обеспечивает детям-сиротам и детям, лишенным родительской опеки, а также лицам из их числа, которые до передачи под опеку или попечительство, устройства в детские дома < br> семейного типа, приемные семьи, учреждения для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, имели благоустроенное жилье сохранялось за ними, вселение их в эти помещения и возвращение им имущества, находившееся в этих помещениях на день передачи детей под опека, устройства в детские дома семейного типа, приемные семьи, учреждения для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки. {Часть четвертая статьи 25 в редакции Закона N 2394-VI ( 2394-17 ) от 01.07.2010} Дети-сироты и дети, лишенные родительской опеки, которые до передачи под опеку или попечительство, устройства в детские дома семейного типа, приемные семьи, учреждения для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, не имели благоустроенного жилья или вселение которых в помещение, которое сохранялось за ними, невозможно результате его уничтожения или повреждения или по другим уважительным причин, невозможным проживание там этих детей, обеспечиваются вне благоустроенным жильем по месту их происхождения или проживания до устройства в семьи граждан, соответствующие заведения в порядке, установленном Кабинетом Министров Украины. {Статья 25 дополнена частью по закону N 2394-VI ( 2394-17 ) от 01.07.2010} Государство гарантирует материальную помощь на детей, находятся под опекой или попечительством, в детских домах семейного типа и приемных семьях в порядке, установленном законодательством Украина. Детям-сиротам и детям, лишенным родительской опеки, после достижения 18-летнего возраста предоставляется единовременное пособие в размерах и порядке, определенных Кабинетом Министров Украины ( 823-2005-п ). (Действие части статьи 25 приостановлено на 2003 год согласно Закону N 380-IV ( 380-15 ) от 26.12.2002 ; действие части статьи 25 остановлено на 2004 год согласно Закону N 1344-IV ( 1344-15 ) от 27.11.2003, в редакции Закона N 2505-IV ( 2505-15 ) от 25.03.2005) (Установить, что в 2004 году положения и нормы, предусмотренные частью статьи 25 реализуются в размерах и порядке, определенных Кабинетом Министров Украины, в пределах расходов , учтенных в расчетах в Государственный бюджет Украины и местных бюджетов на 2004 год по закону N 1344-IV ( 1344-15 ) от 27.11.2003) Государство гарантирует трудоустройства детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, после возвращения их из детских учреждений, от опекунов или попечителей, с детских домов семейного типа и приемных семей, окончания обучения в государственных и коммунальных учебных заведениях. Статья 26. Защита прав детей-инвалидов и детей с нарушениями умственного или физического развития Дискриминация детей-инвалидов и детей с недостатками умственного или физического развития запрещается. Государство способствует созданию детям-инвалидам и детям с нарушениями умственного или физического развития необходимых условий, равных с другими гражданами возможностей для полноценной жизни и развития с учетом индивидуальных способностей и интересов, гарантирует предоставления им соответствующей материальной помощи, установления одному из родителей ребенка-инвалида или лицу, его заменяющему, на предприятии, в учреждении или организации независимо от форм собственности, с его согласия, сокращенного рабочего дня, предоставления дополнительного оплачиваемого отпуска сроком до 5 дней, отпуска без сохранения заработной платы и других льгот, предусмотренных законодательством Украины. Детям-инвалидам и детям с нарушениями умственного или физического развития предоставляется бесплатная специализированная медицинская, дефектологическая и психологическая помощь и осуществляется бесплатное протезирование в соответствующих государственных и коммунальных заведениях здравоохранения, предоставляется возможность получить базовое, профессионально-техническое и высшее образование, в том числе в домашних условиях. Таким детям гарантируется бесплатное обеспечение средствами индивидуальной коррекции. С целью создания условий для беспрепятственного доступа детей-инвалидов и детей с недостатками физического развития к объектам социальной инфраструктуры планировка и застройка населенных пунктов, формирование жилых районов, разработка проектных решений, строительство и реконструкция зданий, сооружений и их комплексов, объектов и средств общественного транспорта должны осуществляться с соблюдением требований Закона Украины "Об основах социальной защищенности инвалидов в Украина "( 875-12 ). Дети-инвалиды имеют право на бесплатное материальное, социально-бытовое и медицинское обеспечение, а также обеспечение медикаментами, техническими и другими средствами индивидуальной коррекции в соответствии с законодательства. (Статья 26 дополнена частью по закону N 2414-IV ( 2414-15 ) от 03.02.2005) Дети-инвалиды, имеющие нарушения опорно-двигательного аппарата, при наличии соответствующего заключения медико-социальной экспертизы, подтверждающий их право на обеспечение автомобилем (в случае < br> необходимости с ручным управлением), и которым исполнилось 5 лет, обеспечиваются автотранспортными средствами на льготных условиях. Право на управление таким автотранспортным средством, при наличии соответствующего документа на право управления автомобилем, приобретает один из совершеннолетних членов семьи (или ближайших родственников) инвалида. (Статья 26 дополнена частью по закону N 2414-IV ( 2414-15 ) от 03.02.2005) Дети-инвалиды из числа детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, которые проживают в семьях опекунов, приемных семьях, детских домах семейного типа , государственных или коммунальных детских заведениях, после достижения совершеннолетия обеспечиваются жильем в порядке, установленном статьей 33 Закона Украины "Об основах социальной защищенности инвалидов в Украине" ( 875-12 ). {Часть седьмая статьи 26 в редакции Закона N 2394-VI ( 2394-17 ) от 01.07.2010} Статья 27. Учреждения для детей-инвалидов и детей с нарушениями умственного или физического развития Для детей-инвалидов и детей с недостатками умственного или физического развития, которые не могут учиться в общих учебных заведениях, создаются специальные общеобразовательные школы (школы- интернаты), общеобразовательные санаторные школы (школы-интернаты), дома-интернаты для детей-инвалидов, дошкольные и другие учреждения, где они содержатся за счет государства. При направлении детей в такие учреждения последние имеют выбираться с учетом принципа их максимальной территориальной близости к месту жительства родителей или лиц, их заменяют. Средства на финансирование строительства и содержания учреждений для детей-инвалидов и детей с недостатками умственного или физического развития в Государственном бюджете Украины, бюджете Автономной Республики Крым и местных бюджетах выделяются отдельной статьей. Статья 28. Защита детей, пострадавших вследствие стихийного бедствия, техногенных аварий, катастроф Детям, пострадавшим в результате стихийного бедствия, техногенных аварий, катастроф, государство обеспечивает всестороннюю поддержку. В порядке, установленном законодательством, им гарантируется первоочередное и неотложное отселения из опасной зоны, предоставление квалифицированной бесплатной медицинской помощи, пенсионного, социального и иного обеспечения, компенсации за утраченное или поврежденное имущество и жилье, принимаются меры по содействию воссоединению с членами семьи. Статья 29. Государственная помощь детям, пораженным ВИЧ-инфекцией, и детям, больным другими неизлечимыми и тяжелые болезни Детям, пораженным ВИЧ-инфекцией (ВИЧ-инфицированные и больные СПИД), гарантируется государственная помощь в порядке и объемах, определенных Законом Украины "О предотвращении заболевания синдром приобретенного иммунодефицита (СПИД) и социальной защите населения "( 1972-12 ). Дети, больные другими неизлечимыми и тяжелые болезни, имеют право на государственную помощь в порядке, установленном законодательством Украине. Статья 30. Запрет участия детей в военных действиях и вооруженных конфликтах Участие детей в военных действиях и вооруженных конфликтах, создание для военизированных организаций и формирований, пропаганда среди детей войны и насилия запрещаются. Государство принимает все возможные меры для обеспечения защиты прав детей, находящихся в зоне военных действий и вооруженных конфликтов, и ухода за ними. Им оказывается материальная, медицинская и другая помощь, в случае необходимости их устраивают в заведения для детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки, учреждения здравоохранения и т.д.. Статья 31. Защита детей-беженцев и детей, нуждающихся дополнительной или временной защите Государство через уполномоченные органы принимает необходимые меры по обеспечению защиты детей-беженцев и детей, нуждающихся дополнительной или временной защите на территории Украины. Центральный орган исполнительной власти, реализующим государственную политику в сфере миграции (иммиграции и эмиграции) способствует розыска родителей или других законных представителей детей-беженцев и детей, нуждающихся в дополнительной или временной защиты, разлученных с семьями, устройству таких детей в соответствующие детские учреждения или семьи. {Часть вторая статьи 31 с изменениями, внесенными Законом N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Органы опеки и попечительства принимают меры относительно временного устройства в соответствующие детские учреждения или семьи детей-беженцев и детей, нуждающихся в дополнительной или временной защиты, разлученных с семьями, установлении опеки или попечительства над такими детьми, помогают детям-беженцам и детям, нуждающимся дополнительной или временной защите, разведенным с семьями, в реализации их прав. {Статья 31 в редакции Закона N 177-IV ( 177-15 a >) от 26.09.2002, N 5290-VI ( 5290-17 ) от 18.09.2012} Статья 32. Защита ребенка от незаконного перемещения В порядке, установленном законодательством Украины и соответствующими международными договорами, государство принимает меры для борьбы с незаконным перемещением, вывозом и невозвращением детей из-за границы, их похищением, торговлей и контрабандой ними. Статья 33. Защита прав ребенка на личную свободу Право ребенка на личную свободу охраняется законом. Задержание и арест несовершеннолетних применяется как исключительная мера и только в случаях и порядке, установленных законом. О задержании ребенка соответствующие органы немедленно сообщают родителей или лиц, их заменяющих, а также органы прокуратуры. Запрещается содержание ребенка в одном помещении с взрослыми задержанными, арестованными или осужденными лицами. Порядок привлечения несовершеннолетних к уголовной ответственности и отбывания ими наказания устанавливается законом. Не допускается применение к ребенку насилия, угроз, других незаконных действий с целью принуждения ее дать показания как свидетеля или признание вины. Принудительные меры воспитательного характера за совершение ребенком преступления или в других предусмотренных законом случаях применяются к ней только судом. Статья 34. Защита прав ребенка в специальных учебно-воспитательных учреждениях для несовершеннолетних, нуждающихся в особых условиях воспитания Несовершеннолетние правонарушители, которые требуют особых условий воспитания, в порядке, установленном законом, направляются в общеобразовательных школ социальной реабилитации и профессиональных училищ социальной реабилитации. Несовершеннолетние, употребляющие алкоголь, наркотики, и несовершеннолетние, которые по состоянию здоровья не могут быть направлены в общеобразовательных школ социальной реабилитации и профессиональных училищ социальной реабилитации, в порядке, установленном законом, направляются к центрам медико-социальной реабилитации несовершеннолетних. Детям, находящимся в указанных заведениях гарантируется право на гуманное отношение со стороны окружающих, на здравоохранение, получения базового образования и профессиональной подготовки, свидания с родителями или лицами, их заменяющими, отпуск, переписку, на получение передач, посылок от родителей, гуманитарных, благотворительных и других общественных организаций, которые выразили желание помочь им, в порядке, установленном законодательством Украины. Раздел VI ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА ОБ ОХРАНЕ ДЕТСТВА Статья 35. Ответственность за нарушение законодательства о охране детства Лица, виновные в нарушении требований законодательства об охране детства, несут гражданско-правовую, административную или уголовную ответственность согласно законам Украины. Раздел VII МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО Статья 36. Участие Украины в международном сотрудничестве по охраны детства Украина принимает участие в международном сотрудничестве по вопросам охраны детства и защиты законных прав ребенка в норм международного права. В порядке, установленном законом, Украина заключает с иностранными государствами договоры о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, по вопросам правового защиты детей - граждан Украины, усыновленных иностранцами, и осуществления контроля за условиями содержания и воспитания таких детей в семьях иностранцев. {Часть вторая статьи 36 с изменениями, внесенными Законом N 5462-VI ( 5462-17 ) от 16.10.2012} Статья 37. Международные договоры Если международным договором, согласие на обязательность которого дано Верховной Радой Украины, установлены иные правила, чем те, содержащиеся в законодательстве Украины об охране детства, < br> применяются правила международного договора. Раздел VIII Заключительные положения 1. Закон вступает в силу со дня его опубликования. 2. Кабинету Министров Украины в трехмесячный срок: подать на рассмотрение Верховной Рады Украины предложения по внесении изменений в законы Украины, вытекающие из настоящего Закона; привести свои нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом; обеспечить пересмотр и отмену министерствами и другими центральными органами исполнительной власти принятых ими нормативно-правовых актов, не соответствующих требованиям этого Закона.
Президент Украины Л.Кучма г. Киев, 26 апреля 2001 N 2402-III
|