Кодекс торгового мореплавания Украины (КТМ Украины) с комментариями к статьям

Стаття 157. Відмова сторін від договору під время рейса

Кожна із сторін внаслідок настання будь-якої з обставин, зазначених у статті 156 цього Кодексу, може відмовитися от договора также во время рейса. В этом случае отправитель возмещает перевозчику все понесенные последним расходы относительно груза, в том числе расходы, связанные с разгрузкой, а также фрахт пропорционально фактической дальности перевозки груза.

Комментарий

В отличие от ст. 156 этого Кодекса, в которой говорится об отказе сторон от договора до отхода судна, в комментируемой статье определено право сторон отказаться от договора во время рейса.

Основаниями для отказа могут быть следующие обстоятельства:

1) военные или иные действия, которые могут угрожать опасностью захвата судна или груза

2) блокада порта отправления или назначения

3) задержание судна по распоряжению властей по причинам, не зависящим от сторон договора

4) привлечение судна для специальных потребностей государства

5) запрет руководством порта вывоза из порта отправления или ввоза в порт назначения груза, предназначенного для перевозки.

Отметим, что стороны договора могут реализовать свое право на отказ от договора при таких условиях:

1) если основания для отказа возникли во время рейса

2) отправитель возмещает перевозчику все понесенные последним расходы относительно груза, в том числе расходы, связанные с разгрузкой, а также фрахт пропорционально фактической дальности перевозки груза (дистанционный фрахт).

<Стаття 156 | Стаття 157 | Стаття 158>

Научно-практический комментарий:

1. Настоящая статья посвящена последствиям неявки в судебное заседание экспертов, свидетелей и переводчиков. Каждый из указанных участников процесса играет в нем свою роль. Показания свидетелей и экспертов являются средствами доказывания. Порой именно без данного конкретного доказательства сложно установить обстоятельства по делу. Участие в процессе переводчика выступает гарантией важнейшего принципа арбитражного процесса - использование национального языка в судопроизводстве (ст. 12 АПК РФ). В связи с этим по общему правилу, если извещение свидетеля, эксперта, переводчика по делу является надлежащим, но указанные лица не явились в судебное заседание, суд выносит определение об отложении судебного разбирательства.
Однако стороны наделены правом заявлять ходатайство о рассмотрении дела в отсутствие свидетеля, эксперта и переводчика. Такое ходатайство не является обязательным для суда. При рассмотрении ходатайства и при решении вопроса о возможности рассмотрения дела без участия свидетеля и эксперта должно быть определено, насколько важными являются для разрешения дела показания свидетеля и эксперта. Если, по мнению суда, по делу может быть вынесено законное и обоснованное судебное решение без допроса конкретных свидетеля или эксперта, то ходатайство может быть удовлетворено и дело рассмотрено без исследования указанных доказательств. При оспаривании судебного акта лица, участвующие в деле, могут оспаривать рассмотрение дела без явки свидетеля или эксперта.
Так, по одному из дел кассационная инстанция отметила: что касается вызова свидетеля директора ООО "Мелиса" С.В. Буравникова, то суд первой инстанции Определением от 14 октября 2002 г. удовлетворил ходатайство ответчика о его допросе и назначил рассмотрение дела на 23 октября 2002 г. Определением от 23 октября 2002 г. суд отложил рассмотрение дела на 4 ноября 2002 г., однако ответчик не обеспечил явку свидетеля в судебное заседание. При таких обстоятельствах нарушения требований ст. 157 АПК РФ не допущены. Суд апелляционной инстанции, посчитав, что нет необходимости в показаниях свидетеля С.В. Буравникова, правомерно отказал в удовлетворении ходатайства ОАО "Стройремонтник" <1>.
--------------------------------
<1> Постановление ФАС Волго-Вятского округа от 17 апреля 2003 г. по делу N А43-7796/2002-5-332.

Применительно к участию в деле переводчика суд исходит из того, кому предоставлен переводчик. Так, если лицо, участвующее в деле, которому предоставлен переводчик, не явилось в процесс или отозвало ходатайство о предоставлении ему переводчика, то суд рассматривает дело без участия переводчика. Это правило вытекает из ч. 2 ст. 12 АПК РФ, которая предусматривает право лиц, участвующих в деле, знакомиться с материалами дела, участвовать в судебных действиях, выступать в суде на родном языке или свободно выбранном языке общения и пользоваться услугами переводчика. Суд обязан обеспечить реализацию такого права, но если лицо, участвующее в деле и ранее заявившее ходатайство об участии в деле через переводчика, отозвало свое ходатайство, то дело рассматривается в соответствии с ч. 1 ст. 12 АПК РФ. Мнения иных участников процесса не имеют значения.
2. Если вызванные в судебное заседание эксперт, свидетель, переводчик не явились в суд по причинам, признанным судом неуважительными, суд может наложить на них судебный штраф в порядке и в размере, которые установлены в гл. 11 АПК РФ (см. комментарий к гл. 11 АПК РФ). Наложение штрафа возможно при наличии нескольких обстоятельств в совокупности: 1) надлежащее извещение эксперта, свидетеля, переводчика; 2) неявка указанных лиц в процесс; 3) отсутствие уважительной причины для неявки (причины неявки оценивает суд).